See nach maireann in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ga", "3": "nach maireann", "lit": "who does not live" }, "expansion": "Irish nach maireann (literally “who does not live”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Presumably borrowed directly from Irish nach maireann (literally “who does not live”), as the verb ending -ann does not exist in Scottish Gaelic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "phrase", "head": "nach maireann" }, "expansion": "nach maireann", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "my late wife", "text": "mo bhean nach maireann", "type": "example" } ], "glosses": [ "late (deceased)" ], "id": "en-nach_maireann-gd-phrase-SaUAi9P-", "links": [ [ "late", "late" ] ], "synonyms": [ { "word": "marbh" }, { "word": "fon fhòid" } ] } ], "word": "nach maireann" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ga", "3": "nach maireann", "lit": "who does not live" }, "expansion": "Irish nach maireann (literally “who does not live”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Presumably borrowed directly from Irish nach maireann (literally “who does not live”), as the verb ending -ann does not exist in Scottish Gaelic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "phrase", "head": "nach maireann" }, "expansion": "nach maireann", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic multiword terms", "Scottish Gaelic phrases", "Scottish Gaelic terms borrowed from Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Irish", "Scottish Gaelic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "my late wife", "text": "mo bhean nach maireann", "type": "example" } ], "glosses": [ "late (deceased)" ], "links": [ [ "late", "late" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "marbh" }, { "word": "fon fhòid" } ], "word": "nach maireann" }
Download raw JSONL data for nach maireann meaning in Scottish Gaelic (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.